Return to Homepage
... Dedicated to the TV Addict in All of Us

   The place to be....for the Characters, Places & Things on Television

What's New at TV Acres  
  Home > Index > Quotations > Languages > Silly > Schlameel  
 Silly & Invented Words
Schlameel - Yiddish word heard at the beginning of each episode of the sitcom LAVERNE AND SHIRLEY/ABC/1976-83.

Laverne & Shirley

As Laverne De Fazio (Penny Marshall) and Shirley Feeney (Cindy Williams) skip down a Milwaukee sidewalk they chant:

"1-2-3-4-5-6-7-8 Schlameel, Schlamazel Hassenpepper Incorporated" (Lyrics from "Making Our Dreams Come True" by Norman Gimbel & Charles Fox).

The significance of the words were never disclosed, but were more than likely the remembered words of a shared childhood ritual. "Schlemiel" is Yiddish for "a fool, born loser"; "Schlimazel" is Yiddish for "a loser or unlucky person"; and "Hassenpepper" is a reference to a German rabbit stew ("Hassenpfeffer").

Laverne & Shirley Theme Song

We’re gonna do it!
Give us any chance, we’ll take it.
Give us any rule, we’ll break it.
We’re gonna make our dreams come true.
Doin’ it our way.

Nothin’s gonna turn us back now,
Straight ahead and on the track now.
We’re gonna make our dreams come true,
Doin’ it our way.

There is nothing we won’t try,
Never heard the word impossible.
This time there’s no stopping us.
We’re gonna do it.

On your mark, get set, and go now,
Got a dream and we just know now,
We’re gonna make our dream come true.
And we’ll do it our way, yes our way.
Make all our dreams come true,
And do it our way, yes our way,
Make all our dreams come true
For me and you.

External Links


Back to Top

Home | Site Map | Search | Contact Us | Privacy Policy | Archive
Copyright © TV Acres. 2000-2016 All rights reserved. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. All photos are the property of their respective companies.